miércoles, 30 de noviembre de 2011

Mittwoch, den 30.11.2011

Decimoquinto día de clase
- 1º. Recordamos palabras claves del ejercicio 4 de la página 30 sobre el tema "DIE BANK".
- 2º. Realizamos el ejercicio 1 de la página 32, tanto el apartado a) como el b) Así mismo, analizamos el texto, sacando la idea principal, las frases más relevantes del texto, etc. Y el ejercicio siguiente, el 2, contándole a nuestr@s compañer@s cuánto fue la última vez que tuvimos estrés y porqué razón.
- 3º. Con nuestr@ compañer@ practicamos el ejercicio 1 de la página 34, emitiendo consejos y utilizando el estilo directo, tal y como viene en los ejemplos del ejercicio siguiente y tal como se nos pide en el ejercicio 3 de la página 35 "Sprachschatten". A todo esto, a la muchacha la llamamos Katrin, entonces, en base a esto, construimos frases directas con el contenido de este ejercicio y siempre utilizando el Konjuntiv II para dar consejos "Ratschläge". Por ejemplo:
> Katrina´s Chef findet, sie sollte Karriere machen
ESTRUCTURA: Er meint, ich sollte/könnte/müsste...
En esta dinámica, recurrimos a la fotocopia de la semana pasada sobre "Gute Ratschläge" y entre compañer@s nos dimos unos cuantos consejos y finalmente los expusimos delante de los restantes compañeros (intentando que los demás adivinaran cuál era el problema).
Por ejemplo:
Problema: Ich habe dauernd Streit mit meinem Partner
Consejo (en mi caso de Carmen): Sie meint, ich sollte mich trennen.
- 4º. Escuchamos una noticia de Deutsche Welle. El locutor hablaba bastante despacio. Dirección web: http://www.dw-world.de/dw/0,,8030,00.html

HAUSAUFGABEN:

- Página 38: ejercicios 1 y 2
- Página 40: ejercicios 5 y 6
- Página 41: ejercicio 8

lunes, 28 de noviembre de 2011

Montag, den 28.11.2011

Decimocuarto día de clase
- Corrección ejercicio 5 de la fotocopia STUDIO D, MATERIALIEN ZU UNSEREN LEHRWERKEN.
- Lluvia de ideas relacionada con el tema BANK.
- Juego en grupos con la fotocopia GUTE RATSCHLÄGE (utilización del Konjuntiv II). Konjunktiv II con los Verbos modales


dürfenkönnenmögenmüssensollenwollen
ichdürftekönntemöchtemüsstesolltewollte
dudürftestkönntestmöchtestmüsstestsolltestwolltest
er/sie/esdürftekönntemöchtemüsstesolltewollte
wirdürfenkönntenmöchtenmüsstensolltenwollten
ihrdürftetkönntetmöchtetmüsstetsolltetwolltet
siedürftenkönntenmöchtenmüsstensolltenwollten

- Frases con Redelmittel página 29:
< Worüber ärgerst du dich?
. Ich ärgere mich über...
< Darüber ärgere ich mich nicht/auch
----
< Was machst du gegen Stress?.
. Wenn ich Stress hat, dann... (schlafe ich)


HAUSAUFGABEN:
- Construir 5 frases con la estructura del último ejemplo mencionado.

miércoles, 23 de noviembre de 2011

Mittwoch, den 23.11.2011

Decimotercero día de clase
  • Página 8, Ejercicio 9 del Sprachtraining.
  • Corrección fotocopias Immer, wenn...
  • Hören Página 25, Ejercicio 13
  • Página 12, Ejercicio 4 del Sprachtraining.
HAUSAUFGABEN: 
- Página 29. Ejercicio 3: inventar frases con el cuadro del margen inferior derecho "Redemittel".
- Entregar redacción del tema 1 a los que todavía no lo hayan hecho.
- Echarle un vistazo a la fotocopia de los pronombres relativos .
- Zertifikatstraining Página 27 (Tema 1).

lunes, 21 de noviembre de 2011

Montag, den 21.11.2011

Duodécimo día de clase

¡EMPEZAMOS NUEVO TEMA!, TEMA 2: "ALLTAG"

1º. Se nos ha entregado el examen de la semana pasado sobre el tema 1. Comentamos posibles dudas acerca del mismo.
2º. Ejercicios 1 y 2 de la página 28 y 29.
3º. Hemos leído un par de fotocopias sobre las leyes de Muphy ("Murphys Gesetz").
4º. Ir formando los grupos para elegir tema para exponer más adelante (no ha puesto fecha tope de exposición, pero vamos, mejor no dejarlo para final de curso).

Y poco más porque salimos 20 minutos antes para ejercer nuestro derecho a voto en el Consejo Escolar.

HAUSAUFGABEN: Terminar fotocopias 1 y 2 (son de Studio d, Enheit 2, donde se hayan las Leyes de Murphy).

viernes, 18 de noviembre de 2011

Diferencias entre WANN - WENN - ALS

WANN
- Preguntas directas o indirectas: cuándo
Wann findet die Geburtstagsteier statt?
¿Cuándo se celebra el cumpleaños?
Er hat gefragt, wann die Geburtstagsleier stattfindet.
Ha preguntado, cuándo se celebra el cumpleaños.

WENN
- Oración temporal - hecho único o repetido en el presente o futuro: cuando
Wenn er sich nicht konzentrieren kann, hört er klassische Musik.
Cuando no se puede concentrar, escucha música clásica.
Wenn sie kommt, gehen wir ins Kino.
Cuando venga, iremos al cine.
- Oración temporal - hecho repetido en el pasado: cuando
(Immer/Jedesmal) wenn er sich nicht konzentrieren konnte, hörte er klassische Musik.
Siempre que/Cuando no se podía concentrar, escuchaba música clásica.
- Oración condicional: si
Wenn sie früh kommt, gehen wir ins Theater.
Si viene pronto, iremos al teatro.
- Oración concesiva: aunque
Wenn er auch nett ist, mag ich ihn nicht.
Aunque sea amable, no me gusta.
- Deseo: si + subjuntivo, ojalá + subjuntivo
Wenn ich bloß alle meine Prüfungen bestanden hätte!
¡Ojalá hubiera aprobado ya todos mis exámenes!
Wenn ich nur im Urlaub wäre.
¡Si estuviera de una vez de vacaciones! / ¡Ojalá estuviera de una vez de vacaciones!

Als
- Oración temporal - hecho que ha tenido lugar una sola vez en el pasado: cuando
Als ich jung war, las ich viele Comics.
Cuando era joven, leía muchos cómics.
Als ich klein war, bin ich mit meinem Opa einmal angeln gegangen.
Cuando era pequeño, fui a pescar una vez con mi abuelo.
- Oración comparativa irreal: como si, que
Du tanzt so gut, als wärst du eine professionelle Balletttänzerin.
Bailas tan bien como si fueras una bailarina de ballet profesional.
Es sieht so aus, als wäre der Zug schon abgefahren.
Parece que el tren ya ha salido.
- Comparaciones reales de inferioridad o superioridad: que
Er ist jünger als sein Bruder.
Es más joven que su hermano.
Ich bin erfahrener als vorher.
Tengo más experiencia que antes.
Dieser Sekt ist teurer, als ich dachte.
Este cava es más caro de lo que yo pensaba.
- Característica: en calidad de, como, de
Er arbeitet als Luftfahrtingenieur.
Trabaja como/de ingeniero aeronáutico.
Er nimmt an dem Kongress als Botschafter teil.
Participa en el congreso como/en calidad de embajador.

jueves, 17 de noviembre de 2011

Präteritum

Nota: Toda esta información ha sido extraída íntegramente de la web www.alemansencillo.com

Uso del Präteritum

Para una acción en el pasado hay 2 opciones fundamentalmente en alemán, el Präteritum y el Perfekt.
Se usa el Präteritum:

  • Con los verbos auxiliares (sein, haben, werden) y conlos verbos modales: (können, ...)
  • En lenguaje escrito, especialmente en periódicos y libros
  • Es más frecuente en el norte de Alemania.

Conjugación regular

Se construye de la siguiente forma en los verbos regulares:

PersonaConjugaciónSignificado
ichleb-te yo viví
duleb-te-st tú viviste
er/sie/esleb-teél/ella vivió
wirleb-te-n nosotros vivieron
ihrleb-te-tvosotros vivisteis
sieleb-te-n ellos/ellas vivieron

Añadido de -e- entre la raíz y la desinencia

Al igual que en el presente del indicativo si la raíz del verbo acaba en:

  • -d, -t. como es el caso de ladden, werden, bitten.
  • consonante fuerte + -n o -m como es el caso de eröffnen, rechnen.
--> Se añade una -e- entre la raíz y la desinencia.

PersonaConjugación Significado
icharbeit-e-te yo trabajé
duarbeit-e-te-st tú trabajaste
er/sie/esarbeit-e-teél/ella trabajó
wirarbeit-e-te-n nosotros trabajaron
ihrarbeit-e-te-tvosotros trabajaron
siearbeit-e-te-nellos trabajaron

Ejemplos:
Er lebte in SpanienÉl vivió en España
Sie malte das BildElla pintó el cuadro


Conjugación irregular

Numerosos verbos son irregulares y no siguen la regla anteriormente explicada. Como ejemplo podemos encontrar el verbo sehen (ver) donde el Präteritum se conjuga de esta forma:
PersonaConjugaciónSignificado
ichsahyo vi
dusah-sttu viste
er/sie/essahél vio
wirsah-ennosotros vimos
ihrsah-tvosotros visteis
siesah-enellos vieron

El decir las desinencias siempre son las mismas para los verbos regulares o irregulares lo que cambia es la raíz a la hora de construir el Präteritum.
En este enlace se puede consultar los verbos irregulares del alemán más importantes y su Präteritum correspondiente.

miércoles, 16 de noviembre de 2011

Mittwoch, den 16.11.2011

Undécimo día de clase
¡Once clases ya!. Bueno, al grano:
- 1º. Nada más entrar, ¡zasca!, examen sobre el tema 1 (con redacción incluida ^_^). No era muy difícil, pero personalmente no tengo mucha imaginación a la hora de contar cosas, además confundí Kuchen (pastel) por Küchen (cocina), esta noche tendré pesadillas con este desliz ¬ ¬
- 2º. Fotocopia de ejercicios con refranes sobre el tiempo.
- 3º. Para terminar, realizamos en grupos de unas 4 o 5 personas un juego donde se nos daba un verbo y teníamos que adivinar su prepérito y perfecto.

HAUSAUFGABEN:
- Seite 24-25, Übungen 11, 12.

lunes, 14 de noviembre de 2011

Montag, den 14.11.2011

Décimo día de clase

No hemos utilizado el libro. Trabajamos toda la clase en función de tres fotocopias:

Primero realizamos una adivinanza, donde el resultado era DIE ZEIT, y seguimos haciendo unos cuantos ejercicios más sobre el tema de la adivinanza. Al final, y en la misma línea, comentamos mediante ejercicios, el hecho de que en una oración, y habiendo un acusativo y un dativo, se antepondrá primero el dativo al acusativo, excepto que el acusativo sea un pronombre. Ejemplo:
"Man kann jemandem die Zeit stehen, aber man jann die Zeit nicht zurückgeben".
Dat Akk
"Man kann sie jemandem stehlen, aber man kann sie nicht rurückgeben".
Akk Dat

En segundo lugar, se nos ha proporcionado una fotocopia donde se refleja la diferencia de las TEMPORALE NEBENSÄTZE <<wenn, als, wann y während>> y sus respectivos ejercicios para machacar el tema. Para el miércoles llevar hechos los ejercicios 4 y 5 de esta fotocopia.

Y por último, a charlar un poquet con el compañero. Nos hicimos unas mini entrevistas, con una serie de preguntas prefijadas de antemano, sobre la "Kindheit" (nuestra niñez). Que si dónde nos habíamos criado, que a qué jugábamos de pequeños, que si nuestros padres eran severos, etc. Ejemplos:
- "Waren deine Eltern streng?" (¿Eran tus padres severos?).
. Nein, meine Eltern waren nicht streng.
- Hast du deinen Eltern geholfen?
. Ich habe meinen Eltern beim Einkaufen geholfen (beim + Nominalis. Verb)
Para el miércoles, entregar una mini redacción con todos los datos recabados del compañero o de la compañera con la que conversó.

Y para terminar, el miércoles se hará un mini examen del tema 1.

P.D. Es conveniente crearse una cuenta de correo de GMAIL para compartir archivos entre todos los alumnos de clase.

Links material alemán

- Blogs de Anatolí:
http://aleman5.wikispaces.com/START
http://aris4.wordpress.com/

- PONS. Bildwörterbuch:
http://bildwoerterbuch.pons.eu/

- CORNELSEN. STUDIO D B1. Zusatzmaterialien für Band B1:
http://www.cornelsen.de/studio_d/1.c.2583393.de

- CORNELSEN. STUDIO D B1. Einstufungstest:
http://referenz.cornelsen.de/sites/einstufungstest/DaF_studio_d/B1/Banshee.html

- Musik
Aladdin "In meiner Welt": http://www.youtube.com/watch?v=Ft94Dl9EQw0&feature=related

- Otros Blogs

miércoles, 9 de noviembre de 2011

Mittwoch, den 09.11.2011

Noveno día de clase

Muchas gracias de nuevo a Adela y a Zaida por enviarme lo que han realizado este día de clase. Ahí va, he hecho un pupurri con lo que me habéis comentado:

"1º. Los deberes que había que hacer para hoy, pues nada, no hemos hecho nada con las cartulinas, así que para el lunes.
2º. Hemos pasado un rato haciéndonos unas mini-entrevistas con la siguiente estructura. Anatolí ha puesto 3 ejemplos en la pizarra y luego cada uno hacía otras oraciones con acontecimientos importantes españoles o mundiales.
Se pueden hacer dos tipos de preguntas:

Wo warst du als... o sea ¿dónde estabas tú cuando.....?
Was hast du gerade gemacht als... o sea ¿qué estabas haciendo en el preciso instante cuando...?
El "gerade" de la segunda frase es cómo se usa el gerundio en alemán. No tienen ese tiempo verbal, así que ponen gerade que significa "en ese momento".

ejemplos de Anatolí:
Wo warst du als der Euro eingeführt wurde?
Wo warst du als die Bombenattentaten vom 11 März in Madrid stadtfanden?
Was hast du gerade gemacht als der Putschversuch von Tejero Stadtfand?
El que contesta, lo puede hacer en präteritum (para los 2 primeros ejemplos) o en perfeckt (para el tercer ejemplo).

Luego cada uno ha contado los chismes que había hecho el compañero en esas fechas.
En definitiva, la estructura de la oración para la respuesta es:

Als............, Verbo + Sujeto + lo que quede por decir

o también:
Sujeto + verbo + lo que quede por decir + als..........

EJEMPLO GENERAL:
- Was hast du gerade gemacht als Franco starb?
. Als Franco starb, habe ich "Champagne" getrunken
. Ich habe "Champagne" getrunken als Franco starb


Para terminar, hemos visto del libro de ejercicios el texto de la página 5, con su correspondiente ejercicio nº4.

Para el lunes:
EJERCICIOS Nº. 5,6,7,8 de la página 6 y 7 del libro de ejercicios y la hoja con los verbos en präteritum."


** Textos basados en la información facilitada por Zaida y Adela **

lunes, 7 de noviembre de 2011

Montag, den 07.11.2011

Octavo día de clase
Antes de nada, muchas gracias a nuestra compi "Adela", la cual me ha falicitado las actividades realizadas en el día de hoy. Allá va:

"1º. Corregimos el ejercicio 9 de la página 23.
2º. Hicimos el ejercicio 1 y 2 de la página 17, es decir cuadrar las fotos con los textos. Después recopilamos los verbos de ese texte en präteritum.
3º. Estuvimos practicando de cómo se pueden aprender los verbos con un audio. Pues muy sencillo: de memoria. Es decir como en inglés. Hay que ir aprendiéndolos así:

Presente - Präteritum - Participio
gehen - ging - gegangen

Se pueden ir memorizando los verbos que más utilizamos a diario

4º. Para el miércoles, ha pedido hacer una tabla con los verbos que más utilizamos o hemos aprendido hasta ahora con la ayuda de la lista del libro pagina 237, aunque éstos son sólo irregulares, la lista puede diferenciar irregulares y regulares o no, como queráis.
5º Hay que recortar unas cartulinas u hojas de tamaño pequeño de dos colores diferentes. En cada una de las caras de las tarjetas, hay que poner 1 verbo con las 3 formas que os he indicado arriba y en la otra cara hay que poner una frase corta con el verbo en präteritum.
6º. Nos dio una hoja de ejercicios pero son para el próximo lunes.
7º. Haced el ejercicio 10 de la pagina 25."


Muchas gracias Adela por tu información, que a los que no podemos ir a clase nos viene genial toda la ayuda facilitada.

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Mittwoch, den 02.11.2011

Séptimo día de clase


Seite 22, Übung 7 + Seite 15, Übung 6 + collage-juego relacionado con la Historia de Alemania entre 1920 y 1994.